18.7.13
[고린도후서2-7장]
고린도후서4장
10우리는 언제나 예수의 죽임 당하심을 우리 몸에 짊어지고 다닙니다. 그것은 예수의 생명도 또한 우리 몸에 나타나게 하기 위함입니다.
10Wir tragen allezeit das Sterben Jesu an unserm Leibe, damit auch das Leben Jesus an unserem Leibe offenbar werde.
offenbar공공연한 der Leib신체
고린도후서5장
10우리는 모두 그리스도의 심판대 앞에 나타나야 합니다. 그리하여 각 사람은 선한 일이든지 악한 일이든지, 몸으로 행한 모든 일에 따라, 마땅한 보응을 받아야 합니다.
10Denn wir müssen alle offenbar werden vor dem Richterstuhl Christi, damit jeder seinen Lohn empfange für das, was er getan hat bei Lebzeiten, es sei gut oder böse.
der Richterstuhl판사석 der Lohn 임금, 응보, 보답 die Lebzeit-en 평생,일생
고린도후서6장
1우리는 하나님과 함께 일하는 사람으로서 여러분에게 권면합니다. 하나님의 은혜를 헛되이 받지 않도록 하십시오.
1Als Mitarbeiter aber ermahnen wir euch, dass ihr die Gnade Gottes nicht vergeblich empfangt.
ermahnen경고하다 die Gnade은혜 vergeblich무익한,헛된 empfangen받다
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
[독일어로 성경읽기] 19.5.9 사무엘상 2장 25절
19.5.9 사무엘상 2장 25 Wenn jemand gegen einen Menschen sündigt, wird Gott über ihn entscheiden. Wenn aber jemand gegen Jahwe sündigt, wer sol...
-
18.7.17 [빌립보서1-4장] 빌립보서1장 27오직 너희는 그리스도의 복음에 합당하게 생활하라 이는 내가 너희에게 가 보나 떠나 있으나 너희가 한마음으로 서서 한 뜻으로 복음의 신앙을 위하여 협력하는 것과 27Vor allem ist wic...
-
18.5.25금 [고린도전서13-16장,고린도후서1장] 고린도전서13장 4사랑은 오래 참고, 친절합니다. 사랑은 시기하지 않으며, 뽐내지 않으며, 교만하지 않습니다. 4Die Liebe ist langmütig und freundlich, d...
댓글 없음:
댓글 쓰기